正文
鄱阳人家(鄱阳县过年习俗)
本文目录一览
鄱阳县过年习俗
1、腊八粥
从先秦起,腊八节都是用来祭祀祖先和神灵、祈求丰收和吉祥。中国喝腊八粥的风俗,在宋代已十分风行。每逢腊八这一天,不论是朝廷、官府、寺院还是黎民百姓家都要做腊八粥。
2、春联
除夕日大门及院内贴吉祥词句的春联,室内贴年画,灶间贴新灶王像,门两侧贴门神像,多贴秦琼和尉迟敬德画像作门神。
3、秧歌拜年
春节期间,村村都组织秧歌队,挨门逐户拜年,在这里俗称“沿门子”。
4、熬年
在除夕之夜,全家团聚在一起,吃过年夜饭,点起蜡烛或油灯,围坐炉旁闲聊,通宵守夜,象征着把一切邪瘟病疫赶跑驱走。
5、龙灯舞
龙灯舞,是中国独具特色的传统民俗娱乐活动。从春节到元宵灯节,中国城乡广大地区都有耍龙灯的习俗。经过千百年的沿袭、发展,耍龙灯已成为一种形式活泼、表演优美、带有浪漫色彩的传统舞蹈。
鄱阳山水记文言文阅读
1.文言文《游东林山水记》的翻译
原文:一色荷花,风自两岸来,红披绿偃,摇荡葳蕤,香气勃郁,冲怀罥袖,掩苒不脱。小驻古柳根,得酒两罂,菱芡数种。复引舟入荷花中,歌豪笑剧,响震溪谷。风起水面,细生鳞甲;流萤班班,奄忽去来。
译文:一色的荷花满眼都是,清风从两岸吹来,红色的荷花与绿色的荷叶,忽上忽下,忽左忽右,在清风的吹拂下,荡漾披拂,葳蕤生姿,荷花的芳香馥郁,被清风直送入怀中,袖中,缭绕在身,挥之不去。一行人在古柳根小驻,准备下了两罂(瓮)美酒,几种菱芡(可做下酒之肴)。又划船进入荷花丛中,歌声豪放,笑声热烈,声震山谷。清风逐水而生,激起粼粼细浪;流萤翻飞,忽远忽近,明灭可见。
2.游东林山水记译文求大神帮助绍兴二十八年八月三日[2],欲夕[3],步自阛阓中出[4],并溪南行百步[5],背溪而西又百步,复并溪南行。
溪上下色皆重碧[6],幽邃靖深[7],意若不欲流[8]。溪未穷,得支径[9],西升上数百尺。
既竟[10],其顶隐而青者[11],或远在一舍外[12],锐者如簪[13],缺者如玦,隆者如髻,圆者如璧;长林远树,出没烟霏[14],聚者如悦[15],散者如别,整者如戟,乱者如发,于冥蒙中以意命之[16]。水数百脉[17],支离胶葛[18],经纬参错[19],迤者为溪[20],漫者为汇,断者为沼,涸者为坳。
洲汀岛屿[21],向背离合;青树碧蔓[22],交罗蒙络。小舟叶叶,纵横进退,摘翠者菱,挽红者莲[23],举白者鱼,或志得意满而归,或夷犹容与若无所为者[24]。
山有浮图宫[25],长松数十挺[26],俨立门左右,历历如流水声从空中坠也。既暮,不可留,乃并山北下。
冈重岭复,乔木苍苍,月一眉挂修岩巅[27],迟速若与客俱[28]。尽山足[29],更换二鼓矣[30]。
翌日[31],又转北出小桥,并溪东行,又西三四折,及姚君贵聪门。俯门而航[32],自柳、竹翳密间,循渠而出,又三四曲折,乃得大溪。
一色荷花,风自两岸来,红披绿偃[33],摇荡葳蕤[34],香气勃郁[35],冲怀罥袖[36],掩苒不脱[37]。小驻古柳根[38],得酒两罂[39],菱芡数种[40]。
复引舟入荷花中,歌豪笑剧[41],响震溪谷。风起水面,细生鳞甲;流萤班班[42],奄忽去来[43]。
夜既深,山益高且近,森森欲下搏人[44]。天无一点云,星斗张明[45],错落水中,如珠走镜[46],不可收拾。
隶而从者曰学童[47],能嘲哳为百鸟音,如行空山深树间,春禽一两声,翛然使人怅而惊也[48];曰沈庆,能为歌声,回曲宛转,了亮激越,风露助之,其声愈清,凄然使人感而悲也。追游不两朝昏[49],而东林之胜殆尽[50]。
同行姚贵聪、沈虞卿、周辅及余四人。三君虽纨绮世家[51],皆积岁忧患[52];余亦羁旅异乡[53],家在天西南隅[54],引领长望而不可归[55]。
今而遇此[56],开口一笑[57],不偶然矣。皆应曰:“嘻!子为之记。”
【注释】 [1]东林:山名,在今浙江吴兴东南。 [2]绍兴:南宋高宗年号。
绍兴二十八年:公元1158年。 [3]欲夕:傍晚。
[4]阛阓(hun hu):市区。 [5]并溪:沿溪。
[6]重碧:深绿色。 [7]幽邃(su)靖深:幽静深远。
[8]意若不欲流:溪水好像不愿流动似的;形容水流徐缓。 [9]支径:斜出的小路。
[10]既竟:指走到尽头。 [11]顶:顶峰。
隐:隐约。 [12]一舍:三十里。
[13]“锐者”四句:形容顶峰一带的山形,有的像顶端尖尖的簪子,有的像环形缺口的玉玦(ju),有的像高耸的发髻,有的像平圆而中心有孔的璧玉。“锐”,上小下大。
“隆”,高起。 [14]出没烟霏(fi):在烟云中时隐时现。
“霏”,云飞动的样子。 [15]“聚者”四句:形容远处树林的形态,长在一起的如同欢聚,分开生长的如同别离,排列整齐的好像枝枝长戟,杂乱的好像一堆散发。
“戟(j)”,古代的一种兵器。 [16]“于冥蒙(mng mng)”句:谓在迷迷茫茫中根据自己的想像、揣度给它命名。
[17]脉:山脉,这里是指“支流”。 [18]支离胶葛:分散错杂。
[19]经纬参(cn)错:纵横参差交错。 [20]“迤者”四句:谓水绵延的形成溪流,溢出的形成水泽,断开的成为池塘,干枯的成为洼地。
“汇”,水流汇聚之处。“涸(h)”,水干枯。
[21]“洲汀”二句:谓沙洲水滩以及岛屿,有的相向相合,有的相背相离。 [22]“青树”二句:谓树藤互相覆盖缠绕。
“交”、“络”,纠结、缠绕。“罗”、“蒙”,网罗、覆盖。
[23]挽:拉,牵引,这里指采。 [24]“或夷犹”句:谓有的安逸徘徊,好像无所作为似的。
“夷犹”,同“夷由”,徘徊不前。“容与”,安逸自得的样子。
[25]浮图宫:佛寺。 [26]挺:量词,这里是“株”、“棵”的意思。
[27]月一眉:指新月。修:长,高。
[28]俱:同,在一起。 [29]尽山足:走到山脚。
[30]更(gng):更漏。 [31]翌(y)日:第二天。
[32]“俯门”二句:俯门而航:到门下乘船。“航”,船,这里作乘船讲。
“翳(y)”,掩蔽。 [33]红披绿偃(yn):“红”指荷花,“绿”指荷叶;“披”、“偃”,形容荷花荷叶被风吹开吹斜的样子。
[34]葳蕤(wi ru):枝叶繁盛下垂的样子。 [35]勃郁:形容气味浓盛。
[36]罥(jun):挂。 [37]掩苒(rn)不脱:指香味经久不去。
“掩苒”,滞留、延搁的意思。 [38]小驻:暂时停息。
[39]罂(yng):酒器,口小肚大。 [40]芡(qin):一种浮生水草,实可食用,俗名鸡头。
[41]剧:极,甚。 [42]班班:同“斑斑”,即点点。
[43]奄忽:迅疾、倏忽。 [44]“森森”句:阴森森地像要下来抓人。
搏:攫取。 [45]张明:大明,很亮。
[46]如珠走镜:像珠子在镜一般的水面上滚来滚去。“走”,跑。
[47]“隶而”二句:谓跟随的仆人有叫学童的,会学百鸟鸣叫的声音。嘲哳(zh):鸟鸣声。
[48]翛(xio)然:忽然而起的样子。 [49]“追游”二句:意谓抓紧时间游赏了不到两昼夜。
[50]殆(di):差不多。 [51]纨绮(wn q)世家:世代相传的富贵人家。
[52]积岁:连年。 [53]羁(j)旅异乡:寄居他乡。
[54]隅(y):角,方。 [55]引领:伸长脖子。
[56]此:指东林山水。 [57]。
3.《游东林山水记》原文翻译游东林山水记[宋]王质绍兴二十八年八月三日,欲夕,步自阛阓中出,并溪南行百步,背溪而西又百步,复并溪南行。
溪上下色皆重碧,幽邃靖深,意若不欲流。溪未穷,得支径,西升上数百尺。
既竟,其顶隐而青者,或远在一舍外32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333363376438,锐者如簪,缺者如玦,隆者如髻,圆者如璧;长林远树,出没烟霏,聚者如悦,散者如别,整者如戟,乱者如发,于冥蒙中以意命之。水数百脉,支离胶葛,经纬参错,迤者为溪,漫者为汇,断者为沼,涸者为坳。
洲汀岛屿,向背离合;青树碧蔓,交罗蒙络。小舟叶叶,纵横进退,摘翠者菱,挽红者莲,举白者鱼,或志得意满而归,或夷犹容与若无所为者。
山有浮图宫,长松数十挺,俨立门左右,历历如流水声从空中坠也。既暮,不可留,乃并山北下。
冈重岭复,乔木苍苍,月一眉挂修岩巅,迟速若与客俱。尽山足,更换二鼓矣。
翌日,又转北出小桥,并溪东行,又西三四折,及姚君贵聪门。俯门而航,自柳、竹翳密间,循渠而出,又三四曲折,乃得大溪。
一色荷花,风自两岸来,红披绿偃,摇荡葳蕤,香气勃郁,冲怀罥袖,掩苒不脱。小驻古柳根,得酒两罂,菱芡数种。
复引舟入荷花中,歌豪笑剧,响震溪谷。风起水面,细生鳞甲;流萤班班,奄忽去来。
夜既深,山益高且近,森森欲下搏人。天无一点云,星斗张明,错落水中,如珠走镜,不可收拾。
隶而从者曰学童,能嘲哳为百鸟音,如行空山深树间,春禽一两声,翛然使人怅而惊也;曰沈庆,能为歌声,回曲宛转,了亮激越,风露助之,其声愈清,凄然使人感而悲也。追游不两朝昏,而东林之胜殆尽。
同行姚贵聪、沈虞卿、周辅及余四人。三君虽纨绮世家,皆积岁忧患;余亦羁旅异乡,家在天西南隅,引领长望而不可归。
今而遇此,开口一笑,不偶然矣。皆应曰:“嘻!子为之记。”
译文:绍兴二十八年八月三日傍晚,(我们)从市区步行而出,沿着小溪向南行走一百步,离开溪流向西又走了一百步,又沿着溪向南行走。溪水上下游都是深绿色的,幽静深远,(水流徐缓)好像不想流动似的。
还未走到溪水的尽头,就看到一条斜出的小路,向西高出地面几百尺。已经走到(小路的)尽头,那山的顶峰隐约青翠的地方,或许远在三十里之外:(顶峰一带的山形,)顶端尖尖的像簪子,环形有缺口的像玉玦,突出的像发髻,平圆的像玉璧。
远处的树林,在烟云中时隐时现:(远处的树林)长在一起的如同欢聚,分开项生长的如同别离,排列整齐的好像长枪,杂乱的好像一堆散发,(我们)在幽暗不明中根据(自己的)想象、揣度给它们命名。水有几百条支流,分散错杂,纵横参差错落:(水)绵延的形成溪流,溢出的形成水泽,断开的形成池塘,干涸的成为了洼地(山间平地)。
沙洲水滩以及岛屿,有的相向而合,有的相背雨离;青碧的树藤,互相覆盖缠绕。一叶叶小舟,在水上纵横进退:(人们划着船)摘取那翠绿的是菱角:挽采那红红的是莲花,抓举那白白的是鱼。
有的人心满意足地回家,有的人悠闲自得,好像没有什么事可做。山上有座佛寺,有几十棵高大的松树,整齐地矗立在寺门的左右,松涛声一一分明,好像流水从空中坠落的声音。
天色已晚不可久留,于是(我们)沿着山路从北面下来,重山叠岭,树木茂盛。一轮新月挂在高高的山顶上,月随人动,人走得慢月就慢随,人走得快月就快追。
(我们)走到山脚,已是二更时分了。第二天,(我们)又转向北边经过小桥,沿着溪水向东行走,又向西拐了三四个弯,就来到了姚贵聪先生的家门前。
(我们)到门下乘船,从柳竹掩映浓密的地方,顺着水渠出来。又拐了三四个弯,才来到大溪跟前,满眼都是荷花。
风从两岸吹来,(红色的)荷花、(绿色的)荷叶被风吹开吹斜,摇曳多姿,荷叶繁盛,香气浓郁,沁人心脾。香气挂在衣袖间,香味经久不去。
(我们)暂时在古柳树下停歇,得到两缸酒,几种菱芡。又划着船进入荷花中,歌声豪放,笑声极大,声音震动了溪谷。
风从水面生起,水面好像是生出了一层细小的鱼鳞;流荧点点,似乎是受到惊吓,倏忽而去。夜已经很深了,山愈发显得高峻与迫近,阴森森地好像要下来与人搏斗。
天空没有一点云,星星明亮,倒映在水中,像珠子在镜子一般的水面上滚来滚去。跟随的仆从:有个叫学童的,会学百鸟鸣叫的声音,像是行走在空山深林间,听到一两声春鸟的叫声,自然而然使人惆怅惊骇;有个叫沈庆的,会唱歌,歌声回环婉转,嘹亮激越,加上风露的声音,他的歌声更加凄清,引人感触而心生悲伤。
我们抓紧时间游赏了不到两昼夜,东林的美景几乎游赏完毕。同行的人有姚贵聪、沈虞卿、周辅和我四个人。
他们三人虽然生在世代相传的富贵人家,却都连年饱含忧患意识;我也寄居他乡,家乡在西南角的天边,伸长了脖子望了很久却不能回去。现在遇到东林山水,开口一笑,不是偶然的事情。
(他们三人)都应该和道:“嘻!你替(我们)殷这次游玩的事情记下来吧。”。
4.山水游记特色的古文满井游记作者:袁宏道
燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。
廿二日,天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹提,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于是,冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光乍出于匣也。山峦为晴雪所洗,娟然如试,鲜妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间,皆有喜气。始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。
5.皇藏峪记文言文翻译余平生无他嗜好,独有山水缘。雍正元年作吏岭外,由冀北抵粤南。川途万里,其间穷岩绝壑,胜迹遗踪,寻历殆遍。又幸大儿锡蕃莅任江南,迎余就养。遂入新安,升黄山,游白岳(注2),泛秋浦,登九华之巅而望东海。自以为极天下之大观而无憾矣。壬戌岁,大儿量移符离。符离,古战场也。鲜山水,乏遗迹。耳目寥寂,游兴索然。闻有皇藏峪者,近在萧邑。世传高祖避祖龙处也。因往焉。
未至峪数里,形势濯濯。一入山口,异境豁然。林树阴翳,不见天日。峰峦巇嵲,异鸟飞鸣。行一二里,更觉窈然深远。径路曲折,但闻松竹之声,与小桥流水,相为唱和。不数武(注3),右转即寺门。寺僧宏济前迎,与之谈,颇有理致。自言居此已二十二年,寺中堂宇花树,皆其手自经理者。因导余坐竹林中,清风徐来,泉声聒耳。蒲葵在席,苦茗一瓯。当此之时,几不知长安道上复何如也!
夫自有天地,便有山水。其卓然秀异者,四方骚人墨客登高作赋,游览题诗,名声赫然,昭著天壤。而地非通衢,人客罕到。荒榛满目,鼠窜狼嗥。更千百载不得一露其奇者,何可胜道?!兹峪越在僻境中,有可玩。虽名未特闻,而释子幽人,独相与经营栖止,不忍听其湮没不传。夫岂非兹峪之幸也哉?予既远愧右军,不能为兰亭增重。而犹得于杖履之下,稍遂游踪,以视康乐之身在永嘉而大小龙湫未经寓目者,其亦容有间乎?故慕此山之幽邃秀雅,且喜老僧之静悟潜修,而超然于尘俗之外也。于是乎记。
注1:王人杰,奉天海城县人。《惠来历代县长考略》雍正二年(1724)至四年奉天王人杰任。系年据《雍正惠来志》。王人杰,奉天人。举人。康熙五十九年任潮阳知县;再任潮阳令;雍正二年至四年调任惠来令。雍正三年夏秋间,惠来大水,田禾淹没。四年又大水,米价腾贵,'斗米价银六钱三分,民多采树皮草根以食,通邑绅衿里民并商贾、妇女俱量力题粟赈济。知县王人杰、训导梁焕纶暨绅士诣南郊文昌阁,自四月初一起煮粥开赈,至六月下旬止,就食男女日以万数,民赖以苏。'(《雍正惠来志》卷十五《灾祥》)'王人杰',《阮通志》作'直隶海城'人。
6.描写山水的古文山水记
吾尝与孔过江至山,累于脚下,数千里路皆一一过。至山得泉,欣然饮之,笑曰有矿物质。悔未带瓶罐以乘之。后常念,曰有余山未登以为憾。便与孔、邓前往,三人皆天蝎也!旦,跃床而起,匆匆至相约地,购面包一饥,水以饮,亦欲乘之泉水也。过江,路荒芜群房,杂草肆意,叹之。望山而行,山近而路远。绕于田地,险掉稻田。见一河绕山,苦于河碍,欲寻桥以过,有漫漫长路,终见一似桥。孔前往探之,吾与邓随后既去。细看,无桥,有石路以铺之,被水漫些许。问一农妇何一过桥?答曰只此一路,须赤脚一过。又望水以静过石,以急下石。不知下流深浅。忧郁之时见二童赤脚而面过,问之石滑否水急否?答否。于是脱鞋袜,相扶以过。未觉急,倒有好玩之意,不敢停。过河而望,叹吾等只伟大,亦若英雄。过河既为山,无路以上,邓衣裙,诸多不便。寻多处未有可上之路。幸周山不止一,另寻以上。见一山有道,上之。见诸多竹立与山,山路以土叶覆之。吾以无泉而弃瓶以减负。上半腰却无路以上,下。下山见前有房,院内有井,吾等引水以取之。觉清爽怡然,净脸、饮之。又欲乘与瓶,怪瓶已仍,无奈离开。前走又遇一竹林,入之,有山见之,无先爬至顶,无所获,又下。孔、邓皆言已饿,见有村,地面有包装袋,便问一村妇何处卖之?村妇遥指前方。藐藐未见,便返,取井水以充饥。后遇一蜘,以其脚边字母为奇,身一红黄色以奇。不知何哉。又至河边,却见水以漫全路,下更急。然必返,只得前。至河中,见水之急,心生恐,劝言不望河下。寸步以移,水已至膝。过河,放才放心。又言欲去旁沙滩歇息,至滩,又望旁有水池,活水也,水流入江。池水不深,及膝不险。下水,后坐与水中。击水以戏,憋气以娱赛。后躺与水中。水力大,未游。凉爽身以忘时,孔言时已至午,念之舒而不愿离。后起身扑于水面,片刻即浮,无险而有爽。阳升正,至沙滩,烫脚,至水边,洗脚以上路,湿衣而悦。然来时心有望,归时心已疲。言腿脚已无力,漫漫路所望无尽。终至家,累至以膝行路或坐而不动。看新闻,偶见一蜘同与所见。言其字母为固网也。休息半日,未消腿脚之疲,然换得人生之乐,言值。本性悲也,乐过即悲,愈加怀念乐时。断肠人子念于贰零零柒年柒月叁日记。
鄱阳话的古音与谚语
前正后偏的名词结构,可以说是一种“化石性”结构,如“树桑”(《诗经》)、“鱼鲔(wei)”(《礼记》)、“鸟乌”(《左传》)。这种形式构成的词语在现代汉语普通话中几乎被淘汰,但在鄱阳方言中还保留着不少,如“人客”、“机司”、“脯胸”、“花红”(一种果子)、“菱角”、“肉圆”、“单被”、“鸡公”、“猪娘”、“骚牯(头)”、“水牛字”。形容词中也有这种“异序现象”,如“闹热”、“齐整”。一些在普通话中已消亡或奄奄一息的古词语,在鄱阳话中仍葆有旺盛的生命力。如“炙火”(烤火)、“氵枭薄”(很薄)、“杵肘”(胳膊肘儿)、“火箸(zhu)”(拨火棍)、“后月争”(脚后跟)。形容刀、剑等物无锋芒,说“勚(yi)(读喻)”;形容不听话,说“拗(ao眺)捩(lie)”;形容视力不好,说“目祭(读痴)”;形容行动迅速,说“叜(sou)(读哨)”。谓在雨中淋为“涿(duo)”;谓鸭、鹅吃食为“嗽(sou)”;谓用力把线、绳、布匹、衣服等猛一拉为“扽(den)”;子堵塞为“(音略如卒)”;谓器物因干久而松散有缝隙为“罅(xia)(读哈)”;谓耕田为“耧(lou)(读如楼)”;谓在甑下蒸肉为“熯(han)”;谓瘦肉为“精”,其实“精”的本字为“腈”,见于《集韵》:“腈,肉之粹者。”象“腈”字一样在古辞书上有案可稽的也有不少。如“硗(qiao)硬”的“硗”(qiao)字,见于《孟子告子上》:“虽有不同,则地有肥硗……”,《一切经音义》卷六十二:“顾野王云:硗,坚也。”又如“饭粒”称“饭糁(san)”,《集韵》上声感韵桑感切:“糁,《说文》:一曰粒也。”“桑感切”大致是指“糁”字读桑的声母、感的韵母,鄱阳方言读如“山”。又如在缸沿、皮布上略磨称“鐾(bei/bi^pi)(音批)”,鄱阳农村形容小孩衣服极赃为“鐾刀片”。此字见于《集韵》去声需韵蒲计切:“治刀使利。”又如用勺子舀去轻贴在液面上的东西曰“火敝(读撇)”,如“火敝饮汤”。此字见于《广韵》薛韵芳天切:“漂火敝。”又如表示展开曰“敨(tou)”,见于《集韵》上声有韵他口切:“展也。”又如晾曰“日良”(音浪),见于《集韵》去声宕韵郎宕切:“暴也。”又如翅膀曰“翼革羽”,“革羽”见于《广韵》入声麦韵古核切:“革羽,翅也。”又如不饱满的稻谷曰“禾厌谷仂”,见于《集韵》叶韵:“禾厌,禾不实。”
鄱阳城乡方言存在着较大差异,如称空心菜,鄱阳镇人叫蕹(weng)(读w ng)菜,古县渡人叫蕻(hong)(读ng)菜;“汤、糖、躺、烫”,古县渡人读起来更接近北方官话,而鄱阳镇人则读如“滩、潭、坦、炭”,把鼻音g弄丢了。说“那个”,鄱阳镇人说“喇个”,古县渡人说“委个”团林人说“尼个”。据考证,“委个”的语源是“还有一个”,就象猫叫声“喵呜”是“什么家伙”的合音一样。相比鄱阳镇方言而言,一些农村村民的口语中,更多的带有农耕文明或者说稻作文化的痕迹,如禾籽、开秧门、禾田、耘禾、捡禾糁、禾戽、禾担(挑稻秆的扁担)、禾秆绳、禾秆苫(shan),甚至连近年来才推广的打谷机也叫“搭禾机”。水稻要收割了,农村父老们高兴地称之为“割禾收米”。鄱阳过去有一首民谣:“下知(读渣)了子叫,早谷黄,碓(dui)下舂(chong)米碓下量,新妇仂偷米顾爷娘。”既描写了农耕文明时期落后的脱壳方式,又刻画了旧社会的贫富不均。还有一个现象,农家离不开养鸡,但不知为何,他们对与稻田相关的所有蛙类都以“鸡”相称:石鸡、癞鸡、水鸡、游鸡、土鸡。称青蛙为水鸡,早在宋元时期就见之于书面文字。如《黑旋风》二折:“今日造化低,惹场大是非,不如关了店,只去吊水鸡。”关于鄱阳人的“粮食崇拜”,也能在方言中找到语例:“米谷”作为一个词组,普通话中已绝迹,鄱阳方言中却常用,如“一样的米谷,吃出千样的人”。而且,鄱阳人还把“米谷”看作一种“神”,这就从对粮食的珍惜,上升到对粮食的崇拜了:“毛仂——,弄头弄尾吓之,就随米谷神仂回来也!”听听都觉得很神奇。可以与粮食崇拜相提并论的,还有语言崇拜。“福”字倒贴,图个好口彩。“孩童之言,百无禁忌”又有深一层的意思,如若小孩在喜庆的春节冒冒失失地说出不吉利的话,那也没关系,因为有这句贴在大门或板壁上的话压着。最让人怦然心动的是:“天皇皇,地皇皇,我家有个夜啼郎。过路君子念一遍,一觉困到大天光。”鄱阳人对语言的崇拜一至如此,足以让你百思而不得其解。忌讳词颇能反应一个地域的人文文化。筷子在古汉语中称为“箸(zhu)”,后来有些地方的船民因忌讳“箸”与“住”同音,改称为“快”,后来干脆称“筷子”。至今在鄱阳莲湖的船民中也有吃鱼时忌提“翻边”一词的类似说法。生意人忌讳“蚀本”,因而猪舌就改称“赚头”或“口心”、“口条”。宋元时市语常称女阴为“马”,所以鄱阳方言中称月经布为“骑马片”,称便桶为“马子桶”、“马桶”也就不能说没有来历了。此外鄱阳方言中还有“团鱼”、“寿枋”、“八仙”、“神福”、“香炉钵”、“香火种”等绕弯儿的词汇。凰岗自然村“操家土尞”,人们在口称时往往会将“操”字变调,也与民间忌讳心理有关。如果你不懂这些,人家就会说你“不知回(读为)避”。方言与民俗的关系也比较密切。如孩子连续打喷嚏,大人在一旁会依次说“千岁”、“万岁”、“滴滴狗仂打嚏”。鄱阳人习惯把孩子比作狗,因为狗比较贱。这些话都是图吉利,希望孩子长命百岁。有时大人打嚏,他本人会说“何人想我”、“何人在背后骂我”之类的话;也可能是旁边的人说:“要落雨”,这就在友好之中略带一点讥诮意味。在鄱阳方言中,我们还可看到不少颇有地方特色的民俗词语,仅婚育方面就能举出很多例子来:启媒、过门、量身坯、拿八字、恩养钱、做满家鞋、过礼、暖房、开面、上头、伴娘、陪嫁、送嫁、牵娘、拜堂、作三朝、催生、喜蛋、睡扁头、理胎发、抓周、五男二女、儿女夫妻等。表达同一意思,有时也存在较大差异,如说早孕反应:鄱阳镇人说“害肚”、古县渡人说“作相”、凰岗人说“出德性仂”、柘港等鄱北一带人说“发孬”,让你不得不惊叹鄱阳方言的丰富多彩。