正文
秋叶正红,秋叶原文和翻译
本文目录一览
秋意浓枫叶红什么意思
相关资料:枫叶红,秋意浓,秋风多情,将相思寄于一片秋叶。相思便红了满树,将相思寄于一棵枫树。相思便红了满山。人们常把枫叶,看作秋天的标志,秋色枫叶红,岁月相思浓。一点相思秋意浓,三分怅然雨风中。即然春花难辜负,当也眷爱枫叶红。的意思是:每到深秋的时候心里面有一点想念自己喜欢的人,思念着对方,有一点心情压抑,人的一生总会遇到各种挫折和艰难。本来青春年华相信一个人才不会被别人辜负,逐渐蔓延的想念,但是还是有自制力的。
秋叶原文和翻译
第一节
O wild West Wind, thou breath of Autumn's being,哦,狂野的西风,秋之生命的气息,
Thou, from whose unseen presence the leavesdead.你无形,但枯死的落叶被你横扫。
Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing,犹如精魂飞遁远离法师长吟,
Yellow, and black, and pale, and hectic red,黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,
Pestilence-stricken multitudes: O thou,染上瘟疫的纷纷落叶四散调零:哦,是你哟,
Who chariotest to their dark wintry bed,以车驾把有翼的种子催送到.
The winged seeds, where they lie cold and low,黑暗的冬床上,它们就躺在那里,
Each like a corpse within its grave, until像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱,
Thine azure sister of the Spring shall blow,直到阳春,你蔚蓝的姐妹向沉睡的大地。
Her clarion o'er the dreaming earth, and fill,吹响她嘹亮的号角。
(Driving sweet buds like flocks to feed in air)(如同牧放群羊,驱送香甜的花蕾到空气中觅食就饮)。
With living hues and odours plain and hill:将色和香充满了山峰和平原:
Wild Spirit, which art moving everywhere;狂野的精灵呵,你无处不远行;
Destroyer and preserver; hear, oh hear!破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!
第二节
Thou on whose stream, mid the steep sky's commotion,在你的川流之上,长空中巨流滔天,
Loose clouds like earth's decaying leaves are shed,乱云像大地上凋零的树叶,
Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean,被西风从天和海交错缠结的枝丫上吹落下来!
Angels of rain and lightning: there are spread.成为雨和电的使者:它们飘落,
On the blue surface of thine aery surge,在你缥缈的蔚蓝波涛表面,
Like the bright hair uplifted from the head,有如狂女的飘扬的头发在闪烁,
Of some fierce Maenad, even from the dim verge.从天穹的最遥远而模糊的边沿。
Of the horizon to the zenith's height,直抵九霄的中天,到处都在摇曳,
The locks of the approaching storm. Thou dirge.欲来雷雨的卷发,对濒死的一年。
Of the dying year, to which this closing night.你唱出了葬歌,而这密集的黑夜。
Will be the dome of a vast sepulchre,将成为它广大墓陵的一座圆顶,
Vaulted with all thy congregated might.里面正有你的万钧之力的凝结。
Of vapours, from whose solid atmosphere.那是你的浑然之气,从它会迸涌。
Black rain, and fire, and hail will burst: oh hear!黑色的雨、冰雹和火焰:哦,你听!
第三节
Thou who didst waken from his summer dreams.是你,你将蓝色的地中海唤醒。
The blue Mediterranean, where he lay,而它曾经昏睡了一整个夏天,
Lull'd by the coil of his crystalline streams,被澄澈水流的回旋催眠入梦,
Beside a pumice isle in Baiae's bay,就在巴亚海湾的一个浮石岛边,
And saw in sleep old palaces and towers,它梦见了古老的宫殿和楼阁。
Quivering within the wave's intenser day,在水天辉映的波影里抖颤,
All overgrownwith azure moss and flowers而且都生满青苔、开满花朵,
So sweet, the sense faints picturing them! Thou,那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你,
For whose path the Atlantic's level powers.让一条路,大西洋的汹涌的浪波。
Cleave themselves into chasms, while far below,把自己向两边劈开,而深在渊底。
The sea-blooms and the oozy woods which wear,那海洋中的花草和泥污的森林。
The sapless foliage of the ocean, know.虽然枝叶扶疏,却没有精力。
Thy voice, and suddenly grow gray with fear,听到你的声音,它们已吓得发青,
And tremble and despoil themselves: oh hear!一边颤栗,一边自动萎缩:哦,你听!
第四节
If I were a dead leaf thou mightest bear;我若是一片落叶随你飘腾;
If I were a swift cloud to fly with thee;我若是一朵流云伴你飞行;
A wave to pant beneath thy power, and share,或是一个浪头在你的威力下翻滚。
The impulse of thy strength, only less free.如果我能有你的锐势和冲劲。
Than thou, O uncontrollable! If even.即使比不上你那不羁的奔放。
I were as in my boyhood, and could be.我若能像在少年时,凌风而舞。
The comrade of thy wanderings over Heaven,便成了你的伴侣,悠游天空。
As then, when to outstrip thy skiey speed.(因为呵,那时候,要想追你上云霄,
Scarce seem'd a vision; I would ne'er have striven.似乎并非梦幻,又何至沦落到这等颓丧,
As thus with thee in prayer in my sore need.祈求你来救我之急。
Oh, lift me as a wave, a leaf, a cloud!哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云!
I fall upon the thorns of life! I bleed!我跌在人生的荆棘上,我在流血!
A heavy weight of hours has chain'd and bow'd,这被岁月的重轭所制服的生命。
One too like thee: tameless, and swift, and proud.原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。
第五节
Make me thy lyre, even as the forest is:我当作你的竖琴,当作那树丛:
What if my leaves are falling like its own!尽管我的叶落了,那有什么关系!
The tumult of thy mighty harmonies.你那非凡和谐的慷慨激越之情。
Will take from both a deep, autumnal tone,定能从森林和我同奏出深沉的秋韵,
Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce,甜美而带苍凉。给我你迅猛的劲头,
My spirit! Be thou me, impetuous one!狂暴的精灵!化成我吧,借你的锋芒!
Drive my dead thoughts over the universe.请把我尘封的思想散落在宇宙。
Like wither'd leaves to quicken a new birth!让它像枯叶一样促成新的生命!
And, by the incantation of this verse,哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,
Scatter, as from an unextinguish'd hearth,就把我的心声,像是灰烬和火星。
Ashes and sparks, my words among mankind!从还未熄灭的炉火向人间播散!
Be through my lips to unawaken'd earth.让预言的喇叭通过我的嘴巴。
The trumpet of a prophecy! Oh Wind,把昏睡的大地唤醒吧!哦,西风啊,
If Winter comes, can Spring be far behind?如果冬天来了,春天还会远吗?
扩展资料:
《西风颂》是英国浪漫主义诗人雪莱的诗作。全诗共五节,始终围绕作为革命力量象征的西风来加以咏唱。第一诗节写西风的威力和它的作用,第14行点出破坏者和护持者,这是贯串全诗的两个主题。
第二诗节用云、雨、冰雹、闪电来衬托描写西风的威力;第三诗节写西风作用于波浪;第四诗节写诗人因西风而发生的感慨,诗人向西风说但愿自己也像枯叶被风带走,虽然不像不羁的雨风那样自由自在,也能分得它的一分猛烈的威力;在最后一诗节里,诗人请求西风帮助他扫去暮气,把他的诗句传播到四方,唤醒沉睡的大地。
最末两句“如果冬天来了,春天还会远吗?”预言革命春天即将来临,给生活在黑夜及困境中的人们带来鼓舞和希望。诗篇表达了诗人对反动腐朽势力的憎恨,对革命终将胜利和光明未来的热切希望和坚定信念,深刻揭示出新事物必将战胜旧事物的客观规律。全诗气势雄阔,境界奇丽宏伟,具有浓郁的革命浪漫主义特色,通篇采用了象征、寓意手法,含蕴深远。
参考资料来源:百度百科-西风颂
关于秋叶的诗句五言
1.关于秋天的五言古诗
《秋风引》唐·刘禹锡
何处秋风至?萧萧送雁群。
朝来入庭树,孤客最先闻。
《山中》唐·王维
荆溪白石出,天寒红叶稀。
山路元无雨,空翠湿人衣。
《长安秋望》唐·杜牧
楼倚霜树外,镜天无一毫。
南山与秋色,气势两相高。
《宿建德江》唐·孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
《秋日》【唐】耿玮
返照入闾巷,忧来谁共语?
古道少人行,秋风动禾黍.
2.有关秋叶的诗句1.秋风萧瑟,洪波涌起。(曹操:《观沧海》)
2.解落三秋叶,能开二月花。(李峤:《风》)
3.春种一粒粟,秋收万颗子。(李绅:《悯农》)
4.常恐秋节至,焜黄华叶衰。(《汉乐府?长歌行》)
5.窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。(杜甫:《绝句》)
6.湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。(刘禹锡:《望洞庭》)
7.自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。(刘禹锡:《秋词》)
8.银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。(杜牧:《秋夕》)
9.春花秋月何时了,往事知多少。(李煜:《虞美人》)
10.欲说还休,却道天凉好个秋。(辛弃疾:《丑奴儿·书博山道中》)
3.关于亲,这都是关于秋叶的诗句哟:
1.秋风萧瑟,洪波涌起。(曹操:《观沧海》)
2.解落三秋叶,能开二月花。(李峤:《风》)
3.春种一粒粟,秋收万颗子。(李绅:《悯农》)
4.常恐秋节至,焜黄华叶衰。(《汉乐府?长歌行》)
5.窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。(杜甫:《绝句》)
6.湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。(刘禹锡:《望洞庭》)
7.自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。(刘禹锡:《秋词》)
8.银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。(杜牧:《秋夕》)
9.春花秋月何时了,往事知多少。(李煜:《虞美人》)
10.欲说还休,却道天凉好个秋。(辛弃疾:《丑奴儿·书博山道中》)
4.有关秋叶的诗句有哪些秋叶的诗句(一)
秋风萧瑟,洪波涌起。(曹操:《观沧海》)
解落三秋叶,能开二月花。(李峤:《风》)
春种一粒粟,秋收万颗子。(李绅:《悯农》)
常恐秋节至,焜黄华叶衰。(《汉乐府?长歌行》
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。(杜甫:《绝句》)
秋叶的诗句(二)
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。(刘禹锡:《望洞庭》)
自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。(刘禹锡:《秋词》)
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。(杜牧:《秋夕》)
春花秋月何时了,往事知多少。(李煜:《虞美人》)
欲说还休,却道天凉好个秋。(辛弃疾:《丑奴儿•书博山道中》)
秋叶的诗句(三)
秋丛饶舍似陶家,遍饶篱边日渐斜.(元稹)
无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。(李煜《相见欢》)
一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。(苏轼:《赠刘景文》)
空山新雨后,天气晚来秋。(王维的:《山居秋暝》)
秋风萧瑟,洪波涌起。(曹操:《观沧海》)
秋叶的诗句(四)
解落三秋叶,能开二月花。(李峤:《风》)
春种一粒粟,秋收万颗子。(李绅:《悯农》)
常恐秋节至,焜黄华叶衰。(《汉乐府?长歌行》)
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。(杜甫:《绝句》)
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。(刘禹锡:《望洞庭》)
扩展阅读:关于秋叶的诗句名言
1.秋风萧瑟,洪波涌起。(曹操:《观沧海》)
2.解落三秋叶,能开二月花。(李峤:《风》)
3.春种一粒粟,秋收万颗子。(李绅:《悯农》)
4.常恐秋节至,焜黄华叶衰。(《汉乐府?长歌行》)
5.窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。(杜甫:《绝句》)
6.湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。(刘禹锡:《望洞庭》)
7.自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。(刘禹锡:《秋词》)
8.银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。(杜牧:《秋夕》)
9.春花秋月何时了,往事知多少。(李煜:《虞美人》)
10.欲说还休,却道天凉好个秋。(辛弃疾:《丑奴儿·书博山道中》
5.描写“秋叶”的诗句有哪些一声梧叶一声秋,一点芭蕉一点愁,三更归梦三更后。____徐再思《水仙子·夜雨》
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。____叶绍翁《夜书所见》
谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。____纳兰性德《浣溪沙·谁念西风独自凉》
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。____杜牧《山行》
秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。____刘彻《秋风辞》
一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。____李煜《长相思·一重山》
未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声。____朱熹《偶成》
解落三秋叶,能开二月花。____李峤《风》
6.秋天的诗(必须是五言绝句)十首1、《山居秋暝》【唐】王维
空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。
2、《秋日登吴公台上寺远眺》【唐】刘长卿
古台摇落后,秋入望乡心。野寺来人少,云峰隔水深。
夕阳依旧垒,寒磬满空林。惆怅南朝事,长江独自今。
3、《秋夜曲》【唐】王维
桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
4、《子夜秋歌》【唐】李白
长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。
5、《秋登宣城谢眺北楼》【唐】李白
江城如画里,山晓望晴空。雨水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。
6、《宿建德江》【唐】孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。
7.含有秋叶的诗句古诗1、望阙台
明代:戚继光
繁霜尽是心头血,洒向千峰秋叶丹。
译文
我的心血如同洒在千山万岭上的浓霜,把满山的秋叶都染红了。
2、采桑子·那能寂寞芳菲节
清代:纳兰性德
须知秋叶春花促,点鬓星星。遇酒须倾,莫问千秋万岁名。
译文
要知道春花秋叶,季节更替地催促时光流转,恍惚间鬓角已添了白发,索性今朝有酒今朝醉,不再去操心那深厚的虚名。
3、风
唐代:李峤
解落三秋叶,能开二月花。
译文
能吹落秋天金黄的树叶,能吹开春天美丽的鲜花。
4、浣溪沙·谁念西风独自凉
清代:纳兰性德
谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。
译文
秋风吹冷,孤独的情怀有谁惦念?看片片黄叶飞舞遮掩了疏窗,伫立夕阳下,往事追忆茫茫。
酒后小睡,春日好景正长,闺中赌赛,衣襟满带茶香,昔日平常往事,已不能如愿以偿。
5、夜书所见
宋代:叶绍翁
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
译文
瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡。
家中几个小孩还在兴致勃勃地斗蟋蟀呢!夜深人静了还亮着灯不肯睡眠。
8.秋天古诗有哪些树树皆秋色,山山唯落晖
唐·王绩《野望》
秋色无远近,出门尽寒山
唐·李白《赠庐司户》
木落雁南渡,北风江上寒
唐·孟浩然《早寒江上有怀》
天上秋期近,人间月影清
唐·杜甫《月》
万叶秋声里,千家落照时
唐·钱起《题苏公林亭》
老树呈秋色,空池浸月华
唐·刘得仁《池上宿》
雨径绿芜合,霜园红叶多
唐·白居易《司马宅》
宿雨朝来歇,空山秋气清
唐·李端《茂陵山行陪韦金部》